fuckyeahjaejoong:
살아도 꿈인 것처럼 “Living like a Dream” — Kim Jaejoong, Time Slip Dr Jin’s OST | FULL, HQ — 내가 기억해 너무 사랑했던 나의 여자라는 걸 기억해I will remember, I will remember that you’re my girl that I loved a lot 너만큼은 시간이 지나도 너의 숨결이 남아 for someone like you, even if time has pass, your breath remains 널 간직하고 마치 나의 품에 안겨있는 것처럼 I cherish you and it’s just like hugging (you) in my arms 꿈일지도 몰라 너에게 줬던 얕은 상처가 maybe it’s a dream, that superficial wound that I gave to you 내게 주는 깊은 벌일지도 몰라 maybe it’s a heavy punishment for me 미안해서 한참을 울어요 I cry for a long time because I am sorry 알 수 없는 곳에 마치 또 다른 세상에 있어 A place that’s unknown which feels like being in another world 날 추억에 버렸나요 Did you abandon me in your recollection? 옆에 있어도 넌 내게 없는 것처럼 even if I’m beside you, you feel like you’re not with me 니가 없는 곳에 더는 머물러 있을 수 없어 I can’t stay any longer at a place without you, 다른 사람마저 사랑하는 니가 미워질까 한참을 울어요 I’m scared that I’d come to hate you who loves even another person, so I cried for a long time 알 수 없는 곳에 마치 또 다른 세상에 있어 A place that’s unknown which feels like being in another world 다른 사랑을 하나요 are you in another love? 내가 없어도 넌 행복해질 것처럼 just like you’d become happy even without me 어떤 공간에 있더라도 내겐 너 하나죠 모두 변해도 no matter which space you are at, you’re the only one for me even if everything change 너에게 떠나 (I) will leave you 나 네게 없어도 지금처럼 웃을 수 있나요 even if I’m not with you, can you laugh like you do now? 이대론 살아도 난 살아 있지 않는 것처럼 if I continue to live like this, it feels like I’m not being alive 알 수 없어 너와… I can’t tell it with you… ©
살아도 꿈인 것처럼 “Living like a Dream” — Kim Jaejoong, Time Slip Dr Jin’s OST | FULL, HQ
—
내가 기억해 너무 사랑했던 나의 여자라는 걸 기억해I will remember, I will remember that you’re my girl that I loved a lot
너만큼은 시간이 지나도 너의 숨결이 남아 for someone like you, even if time has pass, your breath remains
널 간직하고 마치 나의 품에 안겨있는 것처럼 I cherish you and it’s just like hugging (you) in my arms
꿈일지도 몰라 너에게 줬던 얕은 상처가 maybe it’s a dream, that superficial wound that I gave to you
내게 주는 깊은 벌일지도 몰라 maybe it’s a heavy punishment for me
미안해서 한참을 울어요 I cry for a long time because I am sorry
알 수 없는 곳에 마치 또 다른 세상에 있어 A place that’s unknown which feels like being in another world
날 추억에 버렸나요 Did you abandon me in your recollection?
옆에 있어도 넌 내게 없는 것처럼 even if I’m beside you, you feel like you’re not with me
니가 없는 곳에 더는 머물러 있을 수 없어 I can’t stay any longer at a place without you,
다른 사람마저 사랑하는 니가 미워질까 한참을 울어요 I’m scared that I’d come to hate you who loves even another person, so I cried for a long time
다른 사랑을 하나요 are you in another love?
내가 없어도 넌 행복해질 것처럼 just like you’d become happy even without me
어떤 공간에 있더라도 내겐 너 하나죠 모두 변해도 no matter which space you are at, you’re the only one for me even if everything change
너에게 떠나 (I) will leave you
나 네게 없어도 지금처럼 웃을 수 있나요 even if I’m not with you, can you laugh like you do now?
이대론 살아도 난 살아 있지 않는 것처럼 if I continue to live like this, it feels like I’m not being alive
알 수 없어 너와… I can’t tell it with you…
©
theantoinetteblue:
(Fuente: dae-tothe-bak)